معجم سياقي لألفاظ ومصطلحات جائحة كورونا للناطقين بغير العربية

 Contextual Dictionary For words and phrases for non-Arabic speakers

عادل, منسي العنزي

الكلمات مفتاحية: الجائحة – كورونا – كوفيد-19 – فيروس كورونا – الوباء.

https://journals.iu.edu.sa/ALS/Admin/PublishArticle

                                                                                                                                                   المستخلص

هدف هذا البحث إلى بناء معجم سياقي لألفاظ ومصطلحات جائحة كورونا للناطقين بغير العربية, وتقديمه في تعابير سياقية من أجل فهم ألفاظ ومصطلحات هذا الجائحة, وتنمية الثقافة اللغوية للناطقين بغير العربية, وشرحها ليسهل التعامل مع القوانين المتعلقة بالجائحة, واتباع الارشادات الوقائية من أجل الحفاظ على صحة الفرد والمجتمع, وكذلك ليكون بمثابة مرجع للأطباء والأكاديميين وطلاب الجامعات.

استخدم الباحث المنهج الوصفي التحليلي؛ كونه الأقرب لطبيعة البحث.

وتوصّل البحث إلى عدة نتائج أهمها: احتوى المعجم على مجالات أو حقول ويضم (43) مدخلاً، ويقع في (26) صفحة. واتبع البحث منهجاً اتسم باليُسر والوضوح؛ مراعاة لكونه معجم مختص مُقدم لفيئة معينة. كما تم توظيف الشواهد والسياقات اللغوية المعاصرة والحديثة في شرح الألفاظ والمصطلحات ليكشف الاستعمال الحقيقي للغة، كما أنّ شرح هذه الألفاظ والمصطلحات يساعد في تنمية الثقافة اللغوية للناقين بغير العربية، مما يسهل التعامل مع القوانين المتعلقة بالجائحة، واتباع الارشادات الوقائية من أجل الحفاظ على صحة الفرد والمجتمع.

الكمات المفتاحية:

الجائحة كورونا كوفيد-19 فيروس كورونا الوباء.

                                                                                                                                                     Abstract

The research is to build a contextual dictionary of the words and phrases of the Corona pandemic for non-Arabic speakers, and present it in contextual expressions in order to understand the terms and terms of this pandemic, develop the linguistic culture of non-Arabic speakers, and explain it to facilitate dealing with the laws related to the pandemic, and to follow the preventive instructions in order to maintain the health of The individual and society, as well as to serve as a reference for physicians, academics and university students.

The researcher used the descriptive analytical method; Being the closest to the nature of the research.

The research reached several results, the most important of which are: The dictionary contains (4) semantic fields and includes (43) entries

, and is located on (26) pages. The research followed a simple and clear approach. Taking into account that it is a specialized dictionary provided for a specific category. Contemporary and modern linguistic evidence and contexts have also been employed in explaining the words and terms to reveal the true use of the language, and the explanation of these words and terms helps in developing the linguistic culture of the non-Arabic carriers, which facilitates dealing with the laws related to the pandemic, and following the preventive instructions in order to preserve the health of the individual and society.

Keywords: pandemic - Corona Virus - COVID-19 – epidemic


المصادر والمراجع

ابن حويلي الأخضر میدني، (2010م): المعجمية العربية في ضوء مناهج البحث اللساني والنظريات التربوية الحديثة، دار هومه، الجزائر.

ابن منظور (2003م): لسان العرب، تح: أحمد عامر حيدر، دار الكتب العلمية بيروت، لبنان، ط1، ج12.

أبو الفضل عبدالرحيم أنكيس (2021م): لغة التداول في وباء كورونا: دراسة في التحول الدلالي وآليات التوظيف، المجلة الدولية لدراسات اللغة العربية وآدابها، مج3، ع1.

أحمد مختار عمر، (2008م): معجم اللغة العربية المعاصرة، الناشر: عالم الكتب، القاهرة ·

أحمد مختار عمر، (1999م): البحث اللغوي عند العرب، عالم الكتب، ط9، القاهرة.

أحمد مختار عمر، (2003م): البحث اللغوي عند العرب مع دراسة لقضية التأثير والتأثر، دار عالم الكتب- القاهرة، ط8.

أحمد مختار عمر، (1998م): صناعة المعجم الحديث، عالم الكتب للنشر والتوزيع والطباعة - مصر، ط1.

حازم علي كمال الدين، (1999م): دراسة في علم المعاجم، مكتبة الآداب، القاهرة، ط1.

سامي عياد حنا وآخرون، (1997م): معجم اللسانيات، مكتبة بيروت.

عبد الغني أبو العزم، (201م): معجم الغني الزاهر، الجزء 1-4. الطبعة، الطبعة الأولى. الناشر، الرباط: مؤسسة الغني للنشر.

العرجا، جهاد، ودلول، إيمان، (2015م): فن صناعة المعجمية بين القديم والحديث.

على القاسمي (1991م): علم اللغة وصناعة المعجم، عمادة شؤون المكتبات، جامعة الملك سعود.

علي، نبيل (1988): اللغة العربية والحاسوب "دراسة بحثية"، مصر، دار التعريب.

فتح الله سليمان، (2008م): دراسات في علم اللغة، دار الآفاق العربية، القاهرة.

الفيروز أبادى مجد الدين أبو طاهر، (2005م): القاموس المحيط، الناشر: مؤسسة الرسالة للطباعة والنشر والتوزيع، بيروت - لبنان الطبعة: الثامنة.

مجمع اللغة العربية بالقاهرة، (2004م): المعجم الوسيط، مكتبة الشروق الدولية، ط 4.

يوسف جنى، أحمد شفيق الخطيب (2008م): قاموس جنى الطبي للجيب، بيروت، مكتبة لبنان، ص 102.

موقع ساسة

 http//www.sasapost.com/corona-pandemic-and-other-terms

موقع منظمة الصحة العالمية

http://www.who.int

 المراجع الأجنبية:

Barker SC, Baric R, Enjuanes L, Gorbalenya AE, Holmes KV, Perlman S, Poon L, Rottier PJ, Talbot PJ, Woo PC, Ziebuhr J (2011). "Family Coronaviridae". In AMQ King, E Lefkowitz, MJ Adams, EB Carstens. Ninth Report of the Inter

  Paton, B., 2020. Social Change and Linguistic Change: The Language of Covid-19. [Online] Oxford English Dictionary. Available at: https://public.oed.com/blog/the-language-of-covid-19/  [Accessed 5 June 2020].

 Bibliography
Ibn Hawali Al-Akhdar Medni, (2010 AD): Arabic lexicography in the light of linguistic research methods and modern educational theories, Homa House, Algeria.
Ibn Manzur (2003 AD): Lisan al-Arab, edited by: Ahmad Amer Haidar, Dar al-Kutub al-Ilmiyya, Beirut, Lebanon, 1, vol. 12.
Abu al-Fadl Abd al-Rahim Ankis (2021 AD): The language of discourse in the Corona epidemic: a study in semantic transformation and application mechanisms, International Journal of Arabic Language Studies and Literature, Vol. 3, Vol. 1.
Ahmed Mukhtar Omar, (2008 AD): Dictionary of the Contemporary Arabic Language, Publisher: Alam Al-Kutub, Cairo •
Ahmed Mukhtar Omar, (1999 AD): Linguistic Research among the Arabs, World of Books, 9th Edition, Cairo.
Ahmed Mukhtar Omar, (2003 AD): Linguistic research among the Arabs with a study of the issue of influence and vulnerability, Dar Alam Al-Kutub - Cairo, 8th ed.
Ahmed Mukhtar Omar, (1998 AD): The Making of the Modern Dictionary, The World of Books for Publishing, Distribution and Printing - Egypt, 1st Edition.
Hazem Ali Kamal El-Din, (1999 AD): A Study in Lexicography, Library of Arts, Cairo, 1st Edition.
Sami Ayyad Hanna and others, (1997 AD):
Sami Ayyad Hanna and others, (1997 AD): A Dictionary of Linguistics, Beirut Library.
Abdul-Ghani Abu Al-Azem, (201 AD): Al-Ghani Al-Zahir's Dictionary, Part 1-4. Edition, first edition. Publisher, Rabat: Al-Ghani Foundation for Publishing.
Al-Arja, Jihad, and Dalloul, Iman, (2015 AD): The art of lexical industry between ancient and modern.
Ali Al Qasimi (1991 AD): Linguistics and Lexicography, Deanship of Library Affairs, King Saud University.
Ali, Nabil (1988): Arabic language and computer "a research study": Egypt, Dar Al-Ta'rib.
Fathallah Suleiman, (2008 AD): Studies in Linguistics, Dar Al Afaq Al Arabiya, Cairo.
Al-Fayrouz Abadi Majd Al-Din Abu Taher, (2005 AD): Ocean Dictionary, Publisher: Al-Resala Foundation for Printing, Publishing and Distribution, Beirut - Lebanon Edition: Eight.
The Arabic Language Academy in Cairo, (2004 AD): The Intermediate Dictionary, Al-Shorouk International Library, 4th Edition.
Youssef Jana, Ahmad Shafiq Al-Khatib (2008 AD): Jana’s Pocket Medical Dictionary, Beirut, Library of Lebanon, p. 102.