التماسك المعجمي في سورة (الإنسان) في ضوء علم اللغة النصي لمتعلمي اللغة العربية الناطقين بغيرها

Lexical coherence in surah (Aliinsan) in view of text linguistic for learners of Arabic which are non-native speakers 

 

, ,

مصطفى, سعد عبد الرحمن الخضر

الكلمات مفتاحية: الكلمات المفتاحية: التماسك المعجمي، علم اللغة النصي، متعلمو اللغة العربية الناطقين بغيرها).

https://journals.iu.edu.sa/ALS/Admin/PublishArticle

                                                                                                                                        المستخلص:

يناقش هذا البحث موضوع التماسك المعجمي في سورة (الإنسان) في ضوء علم اللغة النصي، وذلك من خلال اختيار مجموعة من الموضوعات المعجمية التالية: التكرار، والتضام، والمصاحبة اللفظية،

وتهدف هذه الدراسة إلى تفسير دور الظواهر المعجمية في وجود الاتصال والربط بين السابق واللاحق من الآيات القرآنية ، ومعرفة أهميتها في ضمان استمرارية الأفكار والأحداث فيها ، ومن النتائج التي توصّل إليها الباحث ما يلي :-إنّ دور التماسك المعجمي مفيد جدًّا في ربط آيات السورة مع بعضها بعضًا .- إنّ مفاهيم وعلاقات الخاص والتكرار والمصاحبة كانت الأعلى في السورة، وإنّ وجود التقابل والترادف والتضمين وغيرها زاد من تماسكها وترابطها -تراوح عدد الروابط المعجمية بين رابط واحد ورابطين في السورة -تيسير تعليم التماسك المعجمي لغير الناطقين بالعربية من خلال فهم العلاقة الرابطة بين أجزاء الآيات.

وأوصى الباحث بالاهتمام بتدريس الروابط المعجمية باعتبارها وحدات منظمة للنص ومراعاة انسجامها مع النمط المقرر في المناهج الدراسية.

الكلمات المفتاحية: التماسك المعجمي، علم اللغة النصي، متعلمو اللغة العربية الناطقين بغيرها).

                                                                                                                                     Abstract:

This research discusses object of lexical coherence in surah (Aliinsan) in view of text linguistic, and that through choosing collection of the following lexical topics: repetition, collecting, verbal accompaniment 

And this study aims to explain role of lexical phenomena in the presence of connection and link between the previous and the later of Quranic verses, know its importance in ensuring continuity of ideas and events in it, and the results which the researcher reached it, the following:   

A) The role of lexical coherence is very useful in linking surah verses with each other.

B) concepts and private relationships, repetition and accompaniment   were the highest in Surah and presence of synonyms, antonyms, inclusion and others increased from its cohesion and interconnection. 

C) Numbers of lexical links ranged between one and two links in surah.

D) Facilitation of teaching of lexical coherence for non -native speakers of Arabic through understanding the bonding relationship between parts of verses


المصادر والمراجع

القرآن الكريم.

ابن الأنباري، أبو بكر محمد بن القاسم بن بشار. ب.ت. الأضداد. بيروت: دار صادر.

ابن فارس، أبو الحسين أحمد بن فارس بن زكريا. ب.ت. الإتباع والمزاوجة. تحقيق: كمال مصطفى. القاهرة: مكتبة الخانجي، بغداد: مكتبة المثنى، بغداد.

ابن ماجه، أبو عبدالله محمد بن يزيد. ب.ت. سنن ابن ماجه. تحقيق: محمد فؤاد عبدالباقي. دار إحياء الكتب العربية - فيصل عيسى البابي الحلبي.

ابن منظور، محمد بن مكرم بن علي. 1955م. لسان العرب. الطبعة الأولى، بيروت: دار صادر.

أبو شادي، مصطفى عبد السلام. 1991م. الحذف البلاغي في القرآن الكريم. القاهرة: مكتبة القرآن.

أبو غزالة، إلهام وحمد، علي خليل. 1999م. مدخل إلى علم لغة النص - تطبيقات لنظرية روبرت ديبوجراند وولفجانج دريسلر. الطبعة الثانية، القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب.

أدرذو، أمينة. 2006م. المتلازمات اللفظية في المعاجم الأحادية والثنائية في اللغة. مجلة الجمعية المغربية للدراسات المعجمية، العدد الخامس.

أدونيس، على أحمد سعيد. 1971م. الآثار الكاملة. بيروت: دار العودة. ديوان: أغاني مهيار الدمشقي، قصيدة: فارس الكلمات الغريبة.

بالمر، فرانك. 1997م. مدخل إلى علم الدلالة. ترجمة: خالد جمعة. الطبعة الأولى، الكويت: مكتبة دار العروبة.

براون، ج. ب. ويول، ج. 1997م. تحليل الخطاب. ترجمة: محمد لطفى الزليطني ومنير التريكي. الرياض: جامعة الملك سعود - النشر العلمي والمطابع.

الثعالبي، أبو منصور أحمد بن ثعلب. 1989م. فقه اللغة وسر العربية. تحقيق: سليمان البواب. الطبعة الثانية، دمشق: دار الحكمة.

جاسم، جاسم علي. 2015م. الاتساق النحوي في القرآن الكريم من منظور علم اللغة النصي. مجلة جامعة القصيم (العلوم العربية والإنسانية)، العدد الثالث، المجلد الثامن.

جاسم، جاسم علي، 2018م. أبحاث في علم اللغة النصي وتحليل الخطاب. الطبعة الأولى، بيروت: دار الكتب العلمية.

الجرجاني، عبد القاهر بن عبد الرحمن بن محمد. 1992م. دلائل الإعجاز. تحقيق: محمود محمد شاكر. القاهرة: مكتبة الخانجي.

جمعة، خالد محمود. 2008م. الدراسة اللسانية الإحصائية للنص ومناهجها. مجلة العقيق. نادي المدينة المنورة الأدبي الثقافي، العددان: 65-66. المجلد الثالث والثلاثون. ص111-142.

الحلوة، نوال بنت إبراهيم بن محمد. 2012م. المصاحبة اللفظية ودورها في تماسك النص مقاربة نصية في مقالات د. خالد المنيف. مجلة الدراسات اللغوية، مركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية. العدد الثالث، المجلد الرابع عشر.

خطابي، محمد. 2006م. لسانيات النص مدخل إلى انسجام النص. الطبعة الثانية، الدار البيضاء: المركز الثقافي العربي.

الخولي، محمد علي. 2001م. علم الدلالة (علم المعنى). الأردن: دار الفلاح.

رشيد، عمران. 2011م. آليات التماسك النصي: الزركشي والسيوطي أنموذجان. مجلة الدراسات اللغوية والأدبية، الجامعة الإسلامية العالمية ماليزيا، العدد الأول، السنة الثانية. ص 17-49.

السكاكي، أبو يعقوب يوسف بن محمد بن علي. 2011م. مفتاح العلوم. الطبعة الثانية، بيروت: دار الكتب العلمية.

عبد الرحمن، لبنى؛ عبد الرحمن، أكمل خزيري؛ يوب، شمس الجميل. 2011م. مظاهر الاتساق في النص القرآني: دراسة وصفية لغوية. مجلة الدراسات اللغوية والأدبية، الجامعة الإسلامية العالمية ماليزيا، عدد خاص، لسانيات تطبيقية. السنة الثانية. ص5-29.

عبد العزيز، محمد حسن. 1990م. المصاحبة في التعبير اللغوي. الطبعة الأولى، القاهرة: دار الفكر العربي.

عبد الكريم، جمعان. 2009م. إشكالات النص. الطبعة الأولى، الرياض: مطبوعات النادي الأدبي.

العبد، محمد. 1426هـ. النص والخطاب والاتصال. الطبعة الثانية، القاهرة: الأكاديمية الحديثة للكتاب الجامعي.

عثمان، عبد المنعم حسن الملك، وجاسم، جاسم علي. 2013م. مدخل إلى علم اللغة التطبيقي. الطبعة الأولى، الرياض: مكتبة الرشد.

علان، إبراهيم محمود. 2002م. البديع في القرآن أنواعه ووظائفه. الطبعة الأولى، الشارقة: منشورات دار الثقافة والإعلام.

علي، عاصم شحادة صالح. 2004م. مظاهر الاتساق والانسجام في تحليل الخطاب النبوي: رقائق صحيح البخاري نموذجاً. رسالة دكتوراه غير منشورة، الجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا، كلية معارف الوحي والعلوم الإنسانية، قسم اللغة العربية وآدابها.

عمر، أحمد مختار. 1993م. علم الدلالة. الطبعة الرابعة، القاهرة: عالم الكتب.

العمري، عيدة مسبل. 1430هـ. الترابط النصي في رواية النداء الخالد لنجيب الكيلاني دراسة تطبيقية

فان دايك. 2000م. النص والسياق. ترجمة: عبدالقادر قنيني0 الطبعة الأولى، الدار البيضاء: أفريقيا الشرق.

الفراهيدي، الخليل بن أحمد. 2000م. العين (مرتب الفبائي)0 الطبعة الأولى، بيروت: دار إحياء التراث.

فرج، حسام. 2007م. نظرية علم النص. الطبعة الأولى، القاهرة: مكتبة الآداب.

الفقي، صبحي إبراهيم. 2000م. علم اللغة النصي بين النظرية والتطبيق. القاهرة: دار القباء.

في ضوء لسانيات النص. رسالة ماجستير غير منشورة، جامعة الملك سعود بالرياض.

القزويني، أبو عبد الله بن زكريا بن محمد بن محمود. 1403هـ. الإيضاح. تحقيق: محمد عبد المنعم خفاجة. الطبعة الخامسة، بيروت: دار الكتاب اللبناني.

كمال الدين، حازم. ب.ت. علم الدلالة المقارن. القاهرة: مكتبة الآداب، القاهرة.

لاينز، جون. 1980م. علم الدلالة. ترجمة: مجيد الماشطة وآخرون. البصرة: كلية الآداب، جامعة البصرة.

لاينز، جون. 1987م. اللغة والمعنى والسياق. ترجمة: عباس الوهاب. بغداد.

محمودي، شعيب. 2009-2010م. بنية النص في سورة الكهف مقاربة نصية للاتساق والسياق. رسالة ماجستير غير منشورة، جامعة منتوري قسنطينة الجزائر.

مراد، إبراهيم. 2006م. الوحدة المعجمية بين الإفراد والتضام والتلازم. مجلة الجمعية المغربية للدراسات المعجمية، العدد الخامس.

مفتاح، محمد. 1985م. تحليل الخطاب الشعري استراتيجية التناص. بيروت: دار التنوير.

مفتاح، محمد. 1987. دينامية النص تنظير وإنجاز. الطبعة الثانية. بيروت: المركز الثقافي العربي.

المليجي، طارق مختار. 2009م. اتساق الصيغة وسياق الحال القرآن الكريم أنموذجاً. مجلة العقيق. نادي المدينة المنورة الأدبي الثقافي، العددان: 67-68. المجلد الرابع والثلاثون. ص9-70.

هاينه من، فولفجانج هاينه وفيهفيجر، ديتر. 1999م. مدخل إلى علم اللغة النصي. ترجمة: فالح بن شبيب العجمي. الرياض: جامعة الملك سعود - النشر العلمي والمطابع.



Bibliography:

the Holy Quran 

-Abu Shadi, Mostafa Abdel Salam 1991 AD, rhetorical deletion in the Holy Quran, Cairo: Quran library.  

 Abu Ghazal, Elham Wahamed, Ali Khalil 1999 AD, an introduction to the linguistics of text, applications for the theory of Robert Dibujrand and Lifianj Drislar. The second edition, Cairo: Egyptian General Book Authority.

-Adridhu, Omnia. 2006 Ad. Verbal syndromes in mono and second dictionaries in language, number five. 

 Adonis, Ali Ahmed Saeed, 1971 AD. full effects. Beirut: Dar Al-Awda. Divan: Aghan Mahyar. 

Al-Dimashqi, poem: The Knight of Western Words

 Ibn al-Anbari, Abu Bakr Mummed ibn Al- Qasam ibn Bashar, Al Adad, Beurit: Dar Sader.   Palmer, Frank. 1997 AD. Introduction to Semantics, translated by: Khaled Gomma, first edition, Kuwait library of Dar Aleurub.a   Brown, J., B, and Paul, 1997 AD, Discourse

Analysis, translated by: Muhammad Lutfi 

Alzulituni Monir Alitrikiu Riyadh, King Saud University - Scientific Publishing and Printing Press. 

Al-Thalabi, Abu Mansour Ahmed bin Thalab, 1989 AD. Philology and the Secret of Arabic, Investigation: Suleiman Al-Nawab, Edition the second, Damascus: Dar Alhikma.    

Jassim, Jassim Ali, 2015. Grammar in the Holy Quran from the perspective of textual linguistics, Journal. 

Qassim University (Arab Sciences and Humanities),

Number three, Folder eight.    

Jassim, Jassim Ali, 2018. Research in textual linguistics and discourse analysis, first edition, Beirut: Dar Alkutub Aleilmia.  

Al-Jurjani, Abdul Qaher Ibn Abdul Rahman ibn Muhammad. 1992 AD. Evidence of Miracles, Investigation: Mahmoud Muhammad   

Shaker, Cairo: Al-Khanji Library 

Gomaa, Khaled Mahmoud 2008 AD. Statistical study of the text and its Curricula Aleaqiq Magazine Al-Madina Al-Munawwarah Literary and Cultural club, Issues: 65-66, Folder 33, page 111-142

 Al-Helweh, Nawal bint Ibrahim bin Muhammad, 2012 AD, verbal accompaniment and its role in text cohesion and a textual approach in the articles of Dr. Khaled Al-Munif, Journal of Linguistic Studies, King Faisal Center for Research and Islamic Studies. Number three, Folder 14. 

Khattar, Muhammad 2006 AD. The Linguistics of Victory: An Introduction to the Textual Consonance, Second Edition, Aldar Albayda, Arab Cultural Center

Al-Khouli, Muhammad Ali, 2001 AD. Semantics (the science of meaning), Jordan: Dar Al-Falah.

Rashid, Omran, 2011 AD, Mechanisms of Textual Cohesion: Al-Zarkashi and Al-Suyuti, the two models. Journal of Linguistic and Literary Studies, International Islamic University Malaysia, Number One, Year Two, page 17-49  

Al-Sakaki, Abu Yaqoub Youssef bin Muhammad bin Ali, 2011 AD. Miftah al-Ulum, second edition, Beirut: Dar al-Kutub al-llmiya. 

Abd al-Rahman, Lubna Abd al-Rahman, Akmal Khareiri, Youb, shams al-Jamil, 2011 AD.manifestations of consistency in the Qur'anic text: a descriptive linguistic study, Journal of Linguistic and Literary Studies, International Islamic University Malaysia, Special issue, Applied Linguistics. Second Year. page 5-29    

Al-Aziz, Muhammad Hassan 1990 AD. Accompaniment in linguistic expression, first edition, Cairo: Dar Al-Fikr.   

 Abd al-Karim, Jamaan, 2006 AD, Text Problems, first edition, Riyadh: Literary.

Club Publications. In light of the linguistics of the text, master's thesis is not advised king said University, Riyadh.

Al-Abd, Muhammad, 1426 AH, Text, Discourse and Communication, second edition, Cairo: The Modern Academy University Book

 Othman, Abdel Moneim Hassan Al-Malik, and Hazem, Jassem Ali, 2013 AD. An Introduction to Applied Linguistics, First addition, Riyadh Al-Rushd Library.

 Othman, Abdel Moneim Hassan Al-Malik, and Jassem, Jassem Ali. 2013 AD. An introduction to applied linguistics. edition First, Riyadh: Al-Rushd Library.  

Allan, Ibrahim Mahmoud. 2002 AD. El Badi in the Quran types and functions. First Edition, Sharjah: Publications House of Culture and Information

Ali, Assem Shehadeh Saleh. 2004 AD. Aspects of consistency and harmony in the analysis of the Prophet's discourse: Sahih Al-Bukhari's flakes as a model, unpublished PhD, International Islamic University in Malaysia, College of Revelation Knowledge and Human Sciences, Department of Arabic Language and Literature

 Omar, Ahmed Mukhtar, 1993 AD. Semantics. Fourth Edition, Cairo: The World of Books.

Al-Omari, Eida Maspel, 1430 AH. Textual coherence in the novel The Immortal Call by Najeeb Al-Kilani, an applied study.   

 Ibn Faris, Abu al-Husayn Ahmed bin Faris bin Zakaria, Following and marriage. Investigation: Kamal Mustafa. Cairo: Al-Khanji Library, Baghdad: Al-Muthanna Library, Baghdad. 

 Van Dyck. 2000 AD. text and context. Translation: Abdelkader Kenini, first edition, Der Alebyda: Africa

Al-Farahidi, Al-Khalil bin Ahmed. 2000 m. Al-Ain (Martib Al-Qabai), first edition, Beirut: Dar lihya Alturath. 

 Farag, Hossam. 2007 AD. Text Theory, First Edition, Cairo: Al-Adab Library.  

Al-Fiqi, Sobhi Ibrahim, 2000 AD. Textual linguistics between theory and practice. Cairo: Dar Al-Quba.   

Al-Qazwini, Abu Abdullah bin Zakaria bin Muhammad bin Mahmoud. 1403 AH. The Clarification, Investigation: Muhammad Abdel Moneim Khafajah, Fifth Edition, Beirut: Dar Al Kutub El Lubnaun. 

Kamal El-Din, Hazem. Comparative Semantics, Cairo: Al-Adab Library, Cairo.

Lines, John, 1980. Semantics, translated by: Majeed Al-Mashata et al. Basra: College. of Arts, University of Basra.

Lines, John. 1987 AD. Language, Meaning and Context, translated by: Abbas Al-Wahhab, Baghdad

Ibn Majah, Abu Abdullah Muhammad bin: Yazid, Sunan Ibn Majah, investigation.   

Muhammad Fouad Abd al-Baqi. Dar lihya Alkutub Alearabia. Faisal Issa Al-Babi Al-Halabi.

Mahmoudi, Shoaib. 2009-2010 AD. Text structure in Surat Al-Kahf: A textual approach to consistency and context. Unpublished Master's Thesis, University of Mentouri Constantine, Algeria  

Murad, Ibrahim. 2006 AD. Lexical unity between singular and inclusion and conjunction. Journal of the Moroccan Association for Studies. Lexicography, Fifth Edition.

Muftah, Muhammad. 1985 AD. Poetic discourse analysis intertextuality strategy. Beirut: Dar Al-Tanweer.  

Muftah, Muhammad. 1987. Dynamic text theorizing and accomplishing. Second Edition. Beirut: Arab Cultural Center

El-Meligy, Tariq Mokhtar, 2009. Consistency of the formula and the context of the situation - the Holy Quran as a model. Alqiq Magazine.    

Al-Madina Al-Munawwarah Literary and Cultural Club, Issues: 67-68. Folder Thirty-four, page 9-70 

Ibn Manzoor, Muhammad bin Makram bin Ali. 1955 AD. Arabes Tong. First Edition, Beirut: Dar Sader  

Heine Menn, Wolfgang Heine & Vehweger, Dieter. 1999 AD. Introduction to Textual Linguistics, translated by: Faleh bin Shabib Al-Ajmi. Riyadh: King Saud University - Scientific Publishing and Printing Press.